msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Facebook Chat Plugin - Live Chat Plugin for WordPress\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-13 16:39-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-29 17:01-0700\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Facebook\n"
"Language: nb_NO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2);\n"
"X-Textdomain-Support: yesX-Generator: Poedit 1.6.4\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;esc_html__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_attr__;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;_x:1,2c;_n:1,2;_n_noop:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Generator: Poedit 3.1\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: facebook-messenger-customer-chat.php:106 facebook-messenger-customer-chat.php:136
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"

#: facebook-messenger-customer-chat.php:142
msgid "https://wordpress.org/plugins/facebook-messenger-customer-chat/#faq"
msgstr ""

#: facebook-messenger-customer-chat.php:143
msgid "FAQ"
msgstr "Vanlige spørsmål"

#: facebook-messenger-customer-chat.php:148
msgid "Support"
msgstr "Støtte"

#: facebook-messenger-customer-chat.php:268
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"

#: facebook-messenger-customer-chat.php:283
msgid "We value your feedback."
msgstr "Vi setter pris på tilbakemeldingen din."

#: facebook-messenger-customer-chat.php:287
msgid "Please let us know why you’re deactivating Facebook Chat Plugin."
msgstr "Fortell oss hvorfor du deaktiverer Facebooks chattillegg."

#: facebook-messenger-customer-chat.php:295
msgid "I’m unable to get the plugin to work"
msgstr "Jeg får ikke tillegget til å fungere"

#: facebook-messenger-customer-chat.php:302
msgid "I no longer need a live chat feature"
msgstr "Jeg trenger ikke lenger en direktechatfunksjon"

#: facebook-messenger-customer-chat.php:309
msgid "I’m using a different live chat plugin"
msgstr "Jeg bruker et annet tillegg for direktechat"

#: facebook-messenger-customer-chat.php:316
msgid "This is a temporary deactivation. I’ll be back!"
msgstr "Dette er en midlertidig deaktivering. Jeg er snart tilbake!"

#: facebook-messenger-customer-chat.php:323
msgid "Other"
msgstr "Annet"

#: facebook-messenger-customer-chat.php:330
msgid "Comments:"
msgstr "Kommentarer:"

#: facebook-messenger-customer-chat.php:338
msgid "Submit"
msgstr "Send inn"

#: facebook-messenger-customer-chat.php:346
msgid "Thank you."
msgstr "Tusen takk."

#: facebook-messenger-customer-chat.php:347
msgid "We appreciate your feedback."
msgstr "Vi setter pris på tilbakemeldingen."

#: facebook-messenger-customer-chat.php:372
#, php-format
msgid "Facebook Chat Plugin is almost ready to use. Connect your Facebook page %1$shere%2$s to start receiving messages today."
msgstr "Facebooks chattillegg er nesten klart til bruk. Tilknytt Facebook-siden din %1$sher%2$s for å begynne å motta meldinger i dag."

#: facebook-messenger-customer-chat.php:424
msgid "How is the Facebook Chat plugin working out for you and your visitors?"
msgstr "Hvordan fungerer Facebooks chattillegg for deg og de besøkende?"

#: facebook-messenger-customer-chat.php:426
msgid "We'd love to hear your feedback!"
msgstr "Vi vil gjerne høre tilbakemeldingen din!"

#: facebook-messenger-customer-chat.php:428
msgid "Please leave us a review."
msgstr "Legg igjen en anmeldelse."

#: options.php:51
msgid "Plugin settings"
msgstr "Innstillinger for tillegget"

#: options.php:52
msgid "Facebook Chat"
msgstr "Facebook Chat"

#: options.php:196
msgid "Facebook Chat Plugin Settings"
msgstr "Innstillinger for Facebooks chattillegg"

#: options.php:203
msgid "Getting Started?"
msgstr "Vil du komme i gang?"

#: options.php:209
msgid ""
"Let people start a conversation on\n"
"\t\t\t\t\t\t\tyour website and continue in Messenger. It's easy to set up. Chats\n"
"\t\t\t\t\t\t\tstarted on your website can be continued in the customers'\n"
"\t\t\t\t\t\t\tMessenger app, so you never lose connections with your customers.\n"
"\t\t\t\t\t\t\tEven those without a Facebook Messenger account can chat with you\n"
"\t\t\t\t\t\t\tin guest mode, so you can reach more customers than ever."
msgstr "La folk starte en samtale på nettstedet ditt og fortsette i Messenger. Det er enkelt å konfigurere. Chatter som starter på nettstedet ditt, kan fortsette i kundens Messenger-app, slik at du aldri mister kontakt med kundene. Selv folk som ikke har en Facebook Messenger-konto, kan chatte med deg i gjestemodus."

#: options.php:225
msgid "Setup Chat Plugin"
msgstr "Konfigurering av chattillegget"

#: options.php:227
msgid "Edit Chat Plugin Configuration"
msgstr "Endre konfigurasjonen av chattillegget"

#: options.php:243
msgid "Edit Availability and Automated Responses"
msgstr ""

#: options.php:254
msgid "Setup status"
msgstr "Konfigurasjonsstatus"

#: options.php:260
msgid ""
"The plugin code has already been added.\n"
"\t\t\t\t\t\tinto your website. You can always go back through the setup process\n"
"\t\t\t\t\t\tto customize the plugin."
msgstr "Koden for programtillegget er allerede lagt til på nettstedet ditt. Du kan når som helst gå tilbake i konfigureringsprosessen for å tilpasse programtillegget."

#: options.php:269
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Avansert konfigurering"

#: options.php:277
msgid "Deploy Chat plugin on:"
msgstr "Bruk chattillegget på:"

#: options.php:285
msgid "All WordPress pages"
msgstr "Alle WordPress-sider"

#: options.php:291
msgid "Custom WordPress pages"
msgstr "Egendefinerte WordPress-sider"

#: options.php:310
msgid "Homepage"
msgstr "Startsiden"

#: options.php:316 options.php:328
msgid "Posts"
msgstr "Innlegg"

#: options.php:326 options.php:389
msgid "Click for granular options"
msgstr "Klikk for detaljerte alternativer"

#: options.php:341
msgid "Single post view"
msgstr "Visning av enkeltinnlegg"

#: options.php:353
msgid "Category view"
msgstr "Kategorivisning"

#: options.php:365
msgid "Tags view"
msgstr "Taggvisning"

#: options.php:373 options.php:393
msgid "Pages"
msgstr "Sider"

#: options.php:438
msgid "WooCommerce Product pages"
msgstr "WooCommerce-produktsider"

#: options.php:447
msgid "Error saving settings."
msgstr "Feil ved lagring av innstillingene."

#: options.php:451
msgid "Settings saved."
msgstr "Innstillingene er lagret."

#: options.php:455
msgid "Saving settings..."
msgstr "Lagrer innstillingene ..."

#: options.php:469
msgid "https://developers.facebook.com/terms/"
msgstr ""

#: options.php:470
msgid "Use of this plugin is subject to Facebook's Platform Terms"
msgstr "Bruk av dette programtillegget er underlagt Facebooks plattformbetingelser"

#: options.php:475
msgid "Having a problem setting up or using the Chat Plugin?"
msgstr "Har du problemer med konfigurering eller bruk av chattillegget?"

#: options.php:481
msgid "Please consult our Troubleshooting Guide."
msgstr "Se feilsøkingsveiledningen vår."

#: options.php:487
msgid "If the troubleshooting steps in the guide do not solve your problem, please post in the plugin support forum."
msgstr "Hvis trinnene i feilsøkingsveiledningen ikke løser problemet ditt, kan du publisere et innlegg i støtteforumet for programtillegg."
